Proverbios 15
Capítulo 15
א
מַֽעֲנֶה־
Maaneh
רַּ֭ךְ
Rakh
יָשִׁ֣יב
Yashiv
חֵמָ֑ה
Kheima
וּדְבַר־
Udevar
עֶ֝֗צֶב
Etsev
יַעֲלֶה־
Yaaleh
אָֽף׃
Af
1
LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra áspera hace subir el furor.
ב
לְשׁ֣וֹן
Leshon
חֲ֭כָמִים
Khakhamim
תֵּיטִ֣יב
Teitiv
דָּ֑עַת
Daat
וּפִ֥י
Ufi
כְ֝סִילִ֗ים
Khesilim
יַבִּ֥יעַ
Yabbia
אִוֶּֽלֶת׃
Ivvelet
2
La lengua de los sabios adornará la sabiduría: Mas la boca de los necios hablará sandeces.
ג
בְּֽכָל־
Bekhol
מָ֭קוֹם
Makom
עֵינֵ֣י
Einei
יְהוָ֑ה
Adonai
צֹ֝פ֗וֹת
Tsofot
רָעִ֥ים
Raim
וטוֹבִֽים׃
Vtovim
3
Los ojos de SEÑOR están en todo lugar, Mirando á los malos y á los buenos.
ד
מַרְפֵּ֣א
Marpei
לָ֭שׁוֹן
Lashon
עֵ֣ץ
Eits
חַיִּ֑ים
Khayyim
וְסֶ֥לֶף
Veselef
בָּ֝֗הּ
Bah
שֶׁ֣בֶר
Shever
בְּרֽוּחַ׃
Beruakh
4
La sana lengua es árbol de vida: Mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu.
ה
אֱוִ֗יל
Evil
יִ֭נְאַץ
Yinats
מוּסַ֣ר
Musar
אָבִ֑יו
Aviv
וְשֹׁמֵ֖ר
Veshomeir
תּוֹכַ֣חַת
Tokhakhat
יַעְרִֽם׃
Yarim
5
El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.
ו
בֵּ֣ית
Beit
צַ֭דִּיק
Tsaddik
חֹ֣סֶן
Khosen
רָ֑ב
Rav
וּבִתְבוּאַ֖ת
Uvitvuat
רָשָׁ֣ע
Rasha
נֶעְכָּֽרֶת׃
Nekaret
6
En la casa del justo hay gran provisión; Empero turbación en las ganancias del impío.
ז
שִׂפְתֵ֣י
Siftei
חֲ֭כָמִים
Khakhamim
יְזָ֣רוּ
Yezaru
דָ֑עַת
Daat
וְלֵ֖ב
Veleiv
כְּסִילִ֣ים
Kesilim
לֹא־
Lo
כֵֽן׃
Khein
7
Los labios de los sabios esparcen sabiduría: Mas no así el corazón de los necios.
ח
זֶ֣בַח
Zevakh
רְ֭שָׁעִים
Reshaim
תּוֹעֲבַ֣ת
Toavat
יְהוָ֑ה
Adonai
וּתְפִלַּ֖ת
Utefillat
יְשָׁרִ֣ים
Yesharim
רְצוֹנֽוֹ׃
Retsono
8
El sacrificio de los impíos es abominación á SEÑOR: Mas la oración de los rectos es su gozo.
ט
תּוֹעֲבַ֣ת
Toavat
יְ֭הוָה
Adonai
דֶּ֣רֶךְ
Derekh
רָשָׁ֑ע
Rasha
וּמְרַדֵּ֖ף
Umeraddeif
צְדָקָ֣ה
Tsedaka
יֶאֱהָֽב׃
Yeehav
9
Abominación es á SEÑOR el camino del impío: Mas él ama al que sigue justicia.
י
מוּסָ֣ר
Musar
רָ֭ע
Ra
לְעֹזֵ֣ב
Leozeiv
אֹ֑רַח
Orakh
שׂוֹנֵ֖א
Sonei
תוֹכַ֣חַת
Tokhakhat
יָמֽוּת׃
Yamut
10
La reconvención es molesta al que deja el camino: Y el que aborreciere la corrección, morirá.
יא
שְׁא֣וֹל
Sheol
וַ֭אֲבַדּוֹן
Vaavaddon
נֶ֣גֶד
Neged
יְהוָ֑ה
Adonai
אַ֝֗ף
Af
כִּֽי־
Ki
לִבּ֥וֹת
Libbot
בְּֽנֵי־
Benei
אָדָֽם׃
Adam
11
El infierno y la perdición están delante de SEÑOR: ¡Cuánto más los corazones de los hombres!
יב
לֹ֣א
Lo
יֶאֱהַב־
Yeehav
לֵ֭ץ
Leits
הוֹכֵ֣חַֽ
Hokheiakh
ל֑וֹ
Lo
אֶל־
El
חֲ֝כָמִ֗ים
Khakhamim
לֹ֣א
Lo
יֵלֵֽךְ׃
Yeileikh
12
El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega á los sabios.
יג
לֵ֣ב
Leiv
שָׂ֭מֵחַ
Sameiakh
יֵיטִ֣ב
Yeitiv
פָּנִ֑ים
Panim
וּבְעַצְּבַת־
Uveatstsevat
לֵ֝ב
Leiv
ר֣וּחַ
Ruakh
נְכֵאָֽה׃
Nekheia
13
El corazón alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de corazón el espíritu se abate.
יד
לֵ֣ב
Leiv
נָ֭בוֹן
Navon
יְבַקֶּשׁ־
Yevakkesh
דָּ֑עַת
Daat
ופני
Vfny
[וּפִ֥י]
[ufi]
כְ֝סִילִ֗ים
Khesilim
יִרְעֶ֥ה
Yireh
אִוֶּֽלֶת׃
Ivvelet
14
El corazón entendido busca la sabiduría: Mas la boca de los necios pace necedad.
טו
כָּל־
Kol
יְמֵ֣י
Yemei
עָנִ֣י
Ani
רָעִ֑ים
Raim
וְטֽוֹב־
Vetov
לֵ֝֗ב
Leiv
מִשְׁתֶּ֥ה
Mishteh
תָמִֽיד׃
Tamid
15
Todos los días del afligido son trabajosos: Mas el de corazón contento tiene un convite continuo.
טז
טוֹב־
Tov
מְ֭עַט
Meat
בְּיִרְאַ֣ת
Beyirat
יְהוָ֑ה
Adonai
מֵאוֹצָ֥ר
Meiotsar
רָ֝֗ב
Rav
וּמְה֥וּמָה
Umehuma
בֽוֹ׃
Vo
16
Mejor es lo poco con el temor de SEÑOR, Que el gran tesoro donde hay turbación.
יז
ט֤וֹב
Tov
אֲרֻחַ֣ת
Arukhat
יָ֭רָק
Yarak
וְאַהֲבָה־
Veahava
שָׁ֑ם
Sham
מִשּׁ֥וֹר
Mishshor
אָ֝ב֗וּס
Avus
וְשִׂנְאָה־
Vesina
בֽוֹ׃
Vo
17
Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio.
יח
אִ֣ישׁ
Ish
חֵ֭מָה
Kheima
יְגָרֶ֣ה
Yegareh
מָד֑וֹן
Madon
וְאֶ֥רֶך
Veerekh
אַ֝פַּ֗יִם
Appayim
יַשְׁקִ֥יט
Yashkit
רִֽיב׃
Riv
18
El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.
יט
דֶּ֣רֶךְ
Derekh
עָ֭צֵל
Atseil
כִּמְשֻׂ֣כַת
Kimsukhat
חָ֑דֶק
Khadek
וְאֹ֖רַח
Veorakh
יְשָׁרִ֣ים
Yesharim
סְלֻלָֽה׃
Selula
19
El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada.
כ
בֵּ֣ן
Bein
חָ֭כָם
Khakham
יְשַׂמַּח־
Yesammakh
אָ֑ב
Av
וּכְסִ֥יל
Ukhesil
אָ֝דָ֗ם
Adam
בּוֹזֶ֥ה
Bozeh
אִמּֽוֹ׃
Immo
20
El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio menosprecia á su madre.
כא
אִ֭וֶּלֶת
Ivvelet
שִׂמְחָ֣ה
Simkha
לַחֲסַר־
Lakhasar
לֵ֑ב
Leiv
וְאִ֥ישׁ
Veish
תְּ֝בוּנָ֗ה
Tevuna
יְיַשֶׁר־
Yeyasher
לָֽכֶת׃
Lakhet
21
La necedad es alegría al falto de entendimiento: Mas el hombre entendido enderezará su proceder.
כב
הָפֵ֣ר
Hafeir
מַ֭חֲשָׁבוֹת
Makhashavot
בְּאֵ֣ין
Beein
ס֑וֹד
Sod
וּבְרֹ֖ב
Uverov
יוֹעֲצִ֣ים
Yoatsim
תָּקֽוּם׃
Takum
22
Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; Mas en la multitud de consejeros se afirman.
כג
שִׂמְחָ֣ה
Simkha
לָ֭אִישׁ
Laish
בְּמַעֲנֵה־
Bemaaneh
פִ֑יו
Fiv
וְדָבָ֖ר
Vedavar
בְּעִתּ֣וֹ
Beitto
מַה־
Mah
טּֽוֹב׃
Tov
23
Alégrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la palabra á su tiempo, ¡cuán buena es!
כד
אֹ֣רַח
Orakh
חַ֭יִּים
Khayyim
לְמַ֣עְלָה
Lemala
לְמַשְׂכִּ֑יל
Lemaskil
לְמַ֥עַן
Lemaan
ס֝֗וּר
Sur
מִשְּׁא֥וֹל
Mishsheol
מָֽטָּה׃
Matta
24
El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para apartarse del infierno abajo.
כה
בֵּ֣ית
Beit
גֵּ֭אִים
Geiim
יִסַּ֥ח
Yissakh
׀
יְהוָ֑ה
Adonai
וְ֝יַצֵּ֗ב
Veyatstseiv
גְּב֣וּל
Gevul
אַלְמָנָֽה׃
Almana
25
SEÑOR asolará la casa de los soberbios: Mas él afirmará el término de la viuda.
כו
תּוֹעֲבַ֣ת
Toavat
יְ֭הוָה
Adonai
מַחְשְׁב֣וֹת
Makhshevot
רָ֑ע
Ra
וּ֝טְהֹרִ֗ים
Utehorim
אִמְרֵי־
Imrei
נֹֽעַם׃
Noam
26
Abominación son á SEÑOR los pensamientos del malo: Mas las expresiones de los limpios son limpias.
כז
עֹכֵ֣ר
Okheir
בֵּ֭יתוֹ
Beito
בּוֹצֵ֣עַ
Botseia
בָּ֑צַע
Batsa
וְשׂוֹנֵ֖א
Vesonei
מַתָּנֹ֣ת
Mattanot
יִחְיֶֽה׃
Yikhyeh
27
Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las dádivas vivirá.
כח
לֵ֣ב
Leiv
צַ֭דִּיק
Tsaddik
יֶהְגֶּ֣ה
Yehgeh
לַעֲנ֑וֹת
Laanot
וּפִ֥י
Ufi
רְ֝שָׁעִ֗ים
Reshaim
יַבִּ֥יעַ
Yabbia
רָעֽוֹת׃
Raot
28
El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
כט
רָח֣וֹק
Rakhok
יְ֭הוָה
Adonai
מֵרְשָׁעִ֑ים
Meireshaim
וּתְפִלַּ֖ת
Utefillat
צַדִּיקִ֣ים
Tsaddikim
יִשְׁמָֽע׃
Yishma
29
Lejos está SEÑOR de los impíos: Mas él oye la oración de los justos.
ל
מְֽאוֹר־
Meor
עֵ֭ינַיִם
Einayim
יְשַׂמַּֽח־
Yesammakh
לֵ֑ב
Leiv
שְׁמוּעָ֥ה
Shemua
ט֝וֹבָ֗ה
Tova
תְּדַשֶּׁן־
Tedashshen
עָֽצֶם׃
Atsem
30
La luz de los ojos alegra el corazón; Y la buena fama engorda los huesos.
לא
אֹ֗זֶן
Ozen
שֹׁ֭מַעַת
Shomaat
תּוֹכַ֣חַת
Tokhakhat
חַיִּ֑ים
Khayyim
בְּקֶ֖רֶב
Bekerev
חֲכָמִ֣ים
Khakhamim
תָּלִֽין׃
Talin
31
La oreja que escucha la corrección de vida, Entre los sabios morará.
לב
פּוֹרֵ֣עַ
Poreia
מ֭וּסָר
Musar
מוֹאֵ֣ס
Moeis
נַפְשׁ֑וֹ
Nafsho
וְשׁוֹמֵ֥עַ
Veshomeia
תּ֝וֹכַ֗חַת
Tokhakhat
ק֣וֹנֶה
Koneh
לֵּֽב׃
Leiv
32
El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: Mas el que escucha la corrección, tiene entendimiento.
לג
יִרְאַ֣ת
Yirat
יְ֭הוָה
Adonai
מוּסַ֣ר
Musar
חָכְמָ֑ה
Khokhma
וְלִפְנֵ֖י
Velifnei
כָב֣וֹד
Khavod
עֲנָוָֽה׃
Anava
33
El temor de SEÑOR es enseñanza de sabiduría: Y delante de la honra está la humildad.
Lea comentarios sobre Proverbios 15
Rashi, Rambam, Ibn Ezra y más →
Capítulo anterior
Capítulo siguiente
Inicio
Bible
Rabino IA
Planes
More
Navegación